Цитаты про солнце на английском

Звезда по имени солнце – прекрасное небесное светило, которому посвящено множество песен и стихов с поэмами. Солнце невероятно прекрасно в любое время дня и ночи. Очень сложно не любоваться его красотой, даже если смотреть прямо на него больно. Солнце – центр системы планет, с которой находится наша Земля, потому оно буквально является центром нашей жизни.

В этой подборке мы представили вам самые замечательные цитаты о солнце на английском языке, сразу с переводом, короткие, но от того не менее красивые!

Men shut their doors against a setting sun. William Shakespeare. — Мужчины закрывают свои двери против заходящего солнца.

Уильям Шекспир

Поделиться
На фото
Скопировать

Because summer is passion, memories, light breeze, the sun that appears on the skin and caresses the face. — Потому что лето — это страсть, воспоминания, легкий ветерок, солнце, которое появляется на коже и ласкает лицо.

Поделиться
На фото
Скопировать

Keep love in your heart. A life without it is like a sunless garden when the flowers are dead. — Храните любовь в своем сердце. Жизнь без любви подобна неосвещенного солнцем саду, где все цветы мертвы.

Поделиться
На фото
Скопировать

Behind the cloud, the sun is still shining. — Там, за облаками, по-прежнему светит солнце.

Поделиться
На фото
Скопировать

The sun will shine down our street, too. — Будет и на нашей улице праздник.

Поделиться
На фото
Скопировать

I love the kind of tired that comes from a lot of fresh air and a little too much sun. — Я люблю этот вид усталости, которая наступает от большого количества свежего воздуха и солнца.

Поделиться
На фото
Скопировать

Concentrate all your thoughts upon the work at hand. The sun’s rays do not burn until brought to a focus. — Сконцентрируйте все свои мысли на работе. Солнечные лучи не горят, пока не сфокусированы.

Александр Грэхем Белл

Поделиться
На фото
Скопировать

I believe in Christianity as I believe that the sun has risen: not only because I see it, but because by it I see everything else. — Я верю в христианство так же, как верю, что солнце взошло: не только потому, что я его вижу, но и потому, что этим я вижу все остальное.

С. С. Льюис

Поделиться
На фото
Скопировать

Only See Everything We need to find God, and he cannot be found in noise and restlessness. God is the friend of silence. See how nature — trees, flowers, grass- grows in silence; see the stars, the moon and the sun, how they move in silence… We need silence to be able to touch souls. — Только видеть все, что нам нужно, чтобы найти Бога, и его нельзя найти в шуме и беспокойстве. Бог друг молчания. Посмотрите, как природа — деревья, цветы, трава — растет в тишине; увидеть звезды, луну и солнце, как они движутся в тишине … Нам нужно молчание, чтобы иметь возможность коснуться душ.

Мать Тереза

Поделиться
На фото
Скопировать

Laughter is the sun that drives winter from the human face. — Смех — это солнце, которое гонит зиму с лица человека.

Виктор Гюго

Поделиться
На фото
Скопировать

When all you can feel are the shadows, turn your face towards the sun. — Когда все, что вы можете почувствовать, это тени, поверните свое лицо к солнцу.

Хелен Келлер

Поделиться
На фото
Скопировать

The sun, too, shines into cesspools and is not polluted. — Солнце тоже светит в выгребные ямы и не загрязняется.

Диоген

Поделиться
На фото
Скопировать

If you want to see the sunshine, you have to weather the storm. — Если вы хотите увидеть солнце, вы должны выдержать шторм.

Фрэнк Лейн

Поделиться
На фото
Скопировать

Here comes the sun, and I say It’s all right. — Вот идет солнце, и я говорю, что все в порядке.

The Beatles

Поделиться
На фото
Скопировать

Not for any one man’s delight has Nature made the sun, the wind, the waters; all are free. — Ни для какого удовольствия человека Природа не создала солнце , ветер, воды; все бесплатно.

Овидий

Поделиться
На фото
Скопировать

No sun outlasts its sunset, but will rise again and bring the dawn. — Ни одно солнце не переживет свой закат, но снова взойдет и принесет рассвет.

Майя Анжелу

Поделиться
На фото
Скопировать

Behind the cloud, the sun is still shining. — За тучами по-прежнему сияет солнце.

Поделиться
На фото
Скопировать

Know that the biggest diamond is the sun. Fortunately, it sparkles for everyone. — Знай, что самый огромный бриллиант — это солнце. К счастью, оно сверкает для всех.

Поделиться
На фото
Скопировать

God sun is the cause for natural disasters in planet. — Бог Солнце — причина стихийных бедствий на планете.

Поделиться
На фото
Скопировать

The sun would be much more insignificant if it were not reflected in our eyes. — Солнце было бы куда ничтожнее, не отражайся оно в наших глазах.

Поделиться
На фото
Скопировать

The sun shines on everyone. — Солнце светит всем.

Поделиться
На фото
Скопировать

Sun — Life Divine Elixir. — Солнце — жизни Божественный эликсир.

Квятковский

Поделиться
На фото
Скопировать

The sun shines even on the evil. — Солнце светит даже злым.

Сенека

Поделиться
На фото
Скопировать

The sun is one, but strides in all cities; the sun is mine. I will not give it to anyone. Солнце — одно, а шагает по всем городам. — Солнце — мое. Я его никому не отдам.

Поделиться
На фото
Скопировать

People rejoice at the Sun, and I’m dreaming of the Moon. — Люди радуются солнцу, а я мечтаю о луне.

Поделиться
На фото
Скопировать
Екатерина Усова

Высшее педагогическое образование, опыт работы 6 лет

Оцените автора
Сайт статусов
Добавить комментарий

  1. Анастасия

    Солнце служит основною частью природы нам, но в цитатах, выражениях его воспринимают метафорически.
    В принципе-то и я его так воспринимаю, сразу возникают какие-то ассоциации любви и тепла.

    Ответить
Adblock
detector