Статусы на французском

Не поверите, но люди, которые разговаривают на другом языке, тоже любят статусы. И активно их используют в своих социальных сетях. Причем звучат они ничем не хуже, чем на нашем родном языке. Вот взять, к примеру, французский язык. Многие люди хотят выучить этот язык хотя бы из-за его необычного произношения. Это очень интересный язык со своими особенностями.

Если хотите узнать о нем больше, добро пожаловать в нашу подборку статусов на французском языке. Конечно же, мы не могли оставить вас без перевода. Ещё и перед друзьями знаниями блеснёте.

Aimer c’est avant tout prendre un risque. – Любить, это прежде всего рисковать.

Le meilleur moyen de lutter contre la tentation c’est d’y ceder. – Лучший способ борьбы с искушением – поддаться ему.

Mon comportement – le resultat de votre attitude. – Мое поведение – результат твоего отношения.

De l’amour a la haine il n’y a qu’un pas. – От любви к ненависти только один шаг.

L’espoir fait vivre. – Надежда поддерживает жизнь.

Vous devez vivre pour quelque chose. Alors c’est plus facile de mourir… – Жить нужно для чего-то. Потом легче и умереть…

Potins – le moins qui intéresse une personne réussie ou passionnée. – Сплетни – меньшее, что интересует успешного или влюбленного человека.

Écartez moins de pourboires. Ils peuvent coûter beaucoup plus cher. – Поменьше разбрасывайся советами. Они могут стоить намного больше.

Jouis de la vie, elle est livree avec une date d`expiration. Наслаждайтесь жизнью, она поставляется со сроком годности.

Ecoute ton coeur. – Слушай свое сердце.

Tous mes rêves se réalisent. – Все мои мечты становятся реальностью.

L’amour est un jardin, ça commence par une pelle et ça finit par une graine. - Любовь - это сад, начинающийся с лопаты и заканчивающийся семенами.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Статусы про судьбу.

La musique peut changer le monde, car il peut changer les gens. – Музыка может изменить мир, поскольку она способна изменить людей.

Je vais au rêve. – Иду к своей мечте.

Si on vit sans but, on mourra pour rien. – Если ты не живешь для чего-то, ты умрешь ни за что.

Bon jour, bonne œuvre. – В праздничный день и дела праздничные.

Je préfère mourir dans tes bras que de vivre sans toi. – Лучше умереть у тебя в объятьях, чем жить без тебя.

Toute la vie est la lutte. – Вся жизнь борьба.

L’amitié est une preuve de l’amour. – Дружба является доказательством любви.

Chacun est entraîné par sa passion. – Каждого влечет своя страсть.

L’amour c’est comme les maths: si on ne fait pas attention 1+1=3. – Любовь как математика: если ты невнимателен, то 1+1=3.

Ayant risqué une fois-on peut rester heureux toute la vie. – Однажды рискнув – можно остаться счастливым на всю жизнь.

Le plus court chemin du plaisir au bonheur passe par la tendresse. – Самая короткая дорога от удовольствия к счастью проходит через нежность.

Rejette ce qu”il ne t”es pas. – Отбрось то, что не есть ты.

L”homme porte en lui la semence de tout bonheur et de tout malheur. – Человек несет в себе семя счастья и горя.

Le baiser est la plus sure façon de se taire en disant tout. – Поцелуй это самый надежный способ хранить молчание, говоря обо всём.

L’esprit cherche et c’est le coeur qui trouve. – Разум ищет, и только сердце находит.

Chaque baiser est une fleur, dont la racine est le coeur. – Каждый поцелуй это цветок, корнем которого является сердце.

Ma vie, mes règles. – Моя жизнь – мои правила.

Ce qui ressemble a l’amour n`est que l’amour. – То, что похоже на любовь, и есть любовь.

De l’amour a la haine, il n’y a qu’un pas. – Между любовью и чувством ненависти всего лишь один небольшой шаг.

Certaines portent plus de maquillage que de vetements… – Некоторые женщины носят больше косметики, чем одежды …

Aujourd’hui-nous changeons «demain», «hier»-nous ne changerons jamais. – Сегодня – мы изменим «завтра», «вчера» – мы не изменим никогда.

L’amour transforme les impasses en autoroutes. – Любовь превращает тупики в автострады.

Tout passe, tout casse, tout lasse. – Ничто не вечно под луной.

Trébuche celui qui coure vite. – Спотыкаются те, кто быстро бегает.

Fais toutes choses avec amour. – Делай все с любовью.

Les gens croient ce qu’ils veulent croire. – Люди верят в то, во что хотят верить.

Otez l’amour de la vie, vous en otez les plaisirs. – Заберите любовь из вашей жизни и вы заберете все удовольствие.

On devient moral dès qu’on est malheureux. – Мы становимся моралистами, когда мы несчастны.

L’amour est une sottise faite à deux. – Любовь – это глупость, сотворенная вдвоем.

Une seule sortie est la vérité. – Единственный выход это правда.

La douleur n’embellit que le coeur de la femme. – Боль украшает только женские сердца.

Les mots ce sont les épées. – Слова – это шпаги.

Loin d’un visage cher, tous les jours sont d’hiver. – Вдали от любимого лица каждый день – зимний.

Pas d’ego, pas de douleur. – Нет эго – нет боли.

On revient toujours à ses premières amours. – Мы всегда возвращаемся к старой любви.

Chaque chose en son temps. – Всему свое время.

Le souvenir est le parfum de l’âme. – Воспоминание – парфюм для души.

Savoir dissimuler est le savoir des rois. – Умение скрывать есть умением королей.

La famille est dans mon coeur pour toujours. – Семья всегда в моем сердце.

Entre deux coeurs qui s’aiment, nul besoin de paroles. – Двум влюбленным сердцам не нужно слов.

A vouloir gagner des eloges, on perd son souffle. – Желая заработать похвалу, теряется дыхание.

Le rire dilate l’esprit. – Смех расширяет сознание.

L’art c’est la santé. – Искусство – это здоровье.

L’amour est la sagesse du fou et la déraison du sage. – Любовь это мудрость дурака и глупость мудреца.

Face à la vérité. – Взгляни правде в лицо.

J’ai perdu tout le temps que j’ai passé sans aimer. – Я потерял все то время, которое я провел без любви.

Il n’y a qu’un remède à l’amour : aimer davantage. – Существует только одно средство для любви: любить больше.

Екатерина Усова

Статус - это возможность выразить свои эмоции и мысли. Моя подборка поможет вам донести их до ваших подписчиков в краткой и емкой форме.

Оцените автора
Сайт статусов
Добавить комментарий

  1. Катя

    Большинство статусов про любовь, что и не удивительно, ведь французы-пылкий и страстный народ.

    Ответить
  2. Наталья

    Для тех кто любит и понимает французский. Статусы очень даже неплохие и каждый с определенным смыслом.

    Ответить
  3. Ира

    Если эти статусы составляли французы, то это видно. Они заядлые романтики и это чувствуется в каждом из статусов, пусть и читаю я это в переводе. Учитывая, что в оригинале у них и так прекрасный язык. Я могу представить как он звучит.

    Ответить
  4. Марина

    Авторов то почему не указываете? Было бы интересно почитать кому именно принадлежит то или иное высказывание. Французский удивительный язык. В нем такие причудливые правила, что из слова из 10 букв может читаться только 2-3.

    Ответить
  5. Александра Захарова

    Я влюбилась в эти статусы на французском языке! Они звучат так грациозно и притягательно! Я думаю, что это отличный способ для выражения своих чувств и отношений к другим людям!

    Ответить
  6. Татьяна Сидорова

    Французский язык всегда звучит так красиво и изящно.

    Ответить